Versão 2.01 válida de 1. Janeiro 2019

I) Disposições iniciais
A) Escopo:
Estes termos e condições gerais aplicam-se a todas as cooperações, atribuições, entregas e serviços a Q.auditors - Walter Grimm
As entregas e serviços são feitos exclusivamente sob as condições estabelecidas abaixo, para o respectivo departamento, "comércio de produtos de metal" e "coleta e encaminhamento de informações geralmente acessíveis", mas exclusivamente de qualquer forma de atividade consultivacom o qual o cliente concorda colocando o pedido. Os acordos e informações verbais devem ser considerados não vinculativos. As condições da parte contratante são expressamente contraditas. Os desvios dos "Termos e Condições Gerais" ou até mesmo a exclusão de contratos exigem nosso consentimento expresso por escrito para serem válidos.

B) Ordenação:
As encomendas devem ser feitas por escrito, se possível. Em qualquer caso, as ordens escritas são legalmente emitidas com a assinatura do cliente. No caso de uma ordem oral, enviaremos uma confirmação do pedido. A ordem é considerada juridicamente vinculativa se não for objetada por escrito dentro de uma semana. Em casos urgentes, as ordens também podem ser feitas verbalmente e, em seguida, são consideradas como tendo sido emitidas, se a correspondência essencial por e-mail sugerir uma execução do projeto.

C) Benefit date for services and invoicing

The term benefit date is used in connection with the provision of services as follows. It is the completion date, exactly the date on which the service was completed. This can be in form of oral completion, by confirmation of email, or signed handover of finalized documents. In case the service span is across a lonter timeline and even years, the final date of presentation of the finalized documents will be regarded as benefit date.

Due to the legal basis applicable since 1 January 2003, an invoice must include both the date of issue, the date of delivery or other service or the period of performance. If the date of the invoice issuance coincides with the date of delivery or other service, the separate statement of the service date may be omitted if the invoice contains the note "date of invoice delivery or service date".


D) Subcontract:
Temos também o direito de ter ordens executadas por funcionários competentes ou parceiros de cooperação comercial / freelance (no todo ou em parte) e para trocá-los também.


E) order cancellation:
Reservamo-nos o direito de recusar pedidos ou interromper razoavelmente pedidos sem dar uma razão. Da mesma forma, temos direito se os prazos acordados não forem cumpridos pela outra parte, o trabalho próprio a ser realizado ou se houver dúvidas sobre a qualidade de crédito do cliente (por exemplo, classificação KSV inferior a 450), colocando documentos intermediários de faturamento e interrompendo o projeto .


F ) displacements:
Caso o início do projeto seja adiado por você, temos o direito de cobrar 6 meses depois de efetuar o pedido 25% da taxa acordada, mas pelo menos 3 dias úteis como pagamento. Se o início do projeto for postergado novamente por você, teremos direito após um ano da colocação do pedido, mais a duração do projeto usual ou acordada, toda a taxa acordada (quantia total ou custos usuais para alocação de tempo) devida. Caso se torne impossível para nossa empresa após fazer um pedido por motivos pelos quais você é responsável por fornecer o serviço acordado ou se você recusar nosso serviço (= cancelamento), toda a taxa acordada (quantia total ou custos comuns para alocação de tempo) pode ser imediatamente devido. Essas regras se aplicam independentemente de o projeto já ter sido iniciado.


G) Payment conditions:
Basicamente, salvo acordo em contrário, as nossas faturas são pagas imediatamente no dia do faturamento em dinheiro, transferência bancária ou cheque.
Ao enviar uma fatura com cópia impressa em anexo é considerada a data de pagamento imediatamente, mas não depois da data especificada na fatura, sem qualquer dedução, todas as suas cobranças bancárias devem ser adicionadas pelo cliente ao valor da fatura.
Em caso de atraso no pagamento de juros no valor de 1,5% por mês inicial. compensado a partir da data da contabilização. Do 21. Reservamo-nos o direito de enviar-lhe um lembrete de pagamento pago a cada 2 semanas, o que aumentará o valor da fatura em aberto por um adicional de € 3, -. O cliente não tem direito a reter pagamentos ou pagamentos parciais por desempenho incompleto, garantia ou reclamações ou reclamações de garantia, no entanto, nos empenharemos para agir de acordo com o interesse dele.
Se o cliente estiver inadimplente, a Grimm terá o direito de compensar os pagamentos feitos por ele, independentemente de sua dedicação às nossas reivindicações, de acordo com suas próprias idéias, de acordo com o princípio da eqüidade. Em caso de inadimplência, o comprador é obrigado a Grimm to remunerate causally incurred pre-litigation costs, such as attorney's fees, search fees and collection agency costs. If the purchaser is in default or deteriorates significantly, Grimm shall be entitled to immediately forfeit all its claims, even if their payment is deferred, to withdraw from contracts that are not yet or only partly fulfilled with immediate effect, and duration with immediate effect Dissolve effect.Grimm neste caso, é ainda direito ao retorno do bens a serem entregues e bens não totalmente pagos de acordo com os termos e condições.

Em tal reversão é pelo menos uma compensação de taxa fixa na quantidade de pelo menos 25% do valor da fatura. O comprador não tem direito a qualquer reconvenção que tenha contra Grimm deve ter, com o preço de compra ou reivindicações relacionadas Grimm para compensar.

H) Additional costs:

É a nossa política de empresa mais estrita com base no sucesso e sem os custos habituais do setor, como despesas de viagem, subsídio de milhagem, taxa de treinamento. trabalhar. No entanto, os custos adicionais podem incluir custos de cópia, custos de impressão, taxas de tradução, entrada de dados, custos de mídia de dados, custos de postagem devido ao envio de documentos a serem enviados, serviços de mensageiro, etc., que devem ser suportados pelo cliente. Outros possíveis custos adicionais podem surgir do uso combinado da infraestrutura da sua empresa, como mesas, computadores, impressoras, Internet ou telefone. Também um hotel razoável, quarto individual com café da manhã assume estadias necessárias durante a noite no local do nosso pessoal contratado do cliente.

I) Retention of title:

The object of purchase or the goods remains our property until full payment of the purchase price and all associated costs and expenses. In the event of even partial default of payment, we are entitled to collect the goods without the consent of the buyer.II) Provisions for the field

A) Condições gerais:

O cliente deve assegurar que as condições da estrutura organizacional permitem que o trabalho seja realizado da forma mais suave possível, a fim de facilitar o rápido progresso do processo.
B) Preparação do documento:
O cliente garante que Grimm mesmo sem o seu pedido especial, todos os documentos necessários para o cumprimento e execução da encomenda devem ser apresentados em devido tempo e ele deve ser informado de todos os eventos e circunstâncias que são importantes para a execução da ordem. Isso também se aplica a todos os documentos, processos e circunstâncias que se tornam conhecidos apenas durante a atividade do consultor.


C) Informação interna:
O cliente garante que seus funcionários e a representação dos empregados legalmente e possivelmente estabelecida (conselho de trabalhadores) sejam informados sobre isso antes do início do trabalho.


D) Não solicitação:
O cliente compromete-se a tomar todas as precauções necessárias para pôr em risco a independência dos parceiros de cooperação e funcionários da Grimm. prevenir. Isto aplica-se, em particular, às ofertas do cliente para o emprego ou a assunção de encomendas por conta própria durante e também no prazo de dois anos após a conclusão da cooperação.


E) Copyright:
Grimm continua a ser um direito de autor de seus serviços.

F) Use para a direita:
Em vista do fato de que os serviços prestados são de propriedade intelectual da Grimm o direito de uso do mesmo se aplica mesmo após o pagamento da taxa exclusivamente para os fins do próprio cliente e como um direito de usar o trabalho em sua própria empresa e somente no escopo especificado no contrato. No entanto, qualquer passagem ou publicação no decurso de uma dissolução da empresa ou uma falência, mas também a liberação de curto prazo para fins de reprodução reivindica danos. Nesse caso, a satisfação total é necessária.


G) Responsabilidade do Consultor:
Grimm e seus funcionários realizam tarefas de acordo com os princípios geralmente aceitos da prática profissional.Grimm é responsável por danos apenas no caso em que a intenção ou negligência grave pode ser provada, e no âmbito das disposições estatutárias. Isto também se aplica ao descumprimento de obrigações por parte de colegas consultados. O pedido de indemnização só pode ser declarado no tribunal no prazo de seis meses após o (s) beneficiário (s) ter tomado conhecimento do dano, mas o mais tardar três anos após o acontecimento que deu origem à reclamação.

H) Pedido de taxa

Grimm tem em troca da prestação de seus serviços reivindicar o pagamento de uma taxa razoável pelo cliente. Se a execução da ordem após o contrato for assinada pelo cliente impedida (por exemplo, devido a rescisão), então pertence Grimm however, the agreed fee. If the execution of the order is interrupted by circumstances that are on the part of Grimm and have an important reason, so has Grimm is só tem direito à parte da taxa correspondente ao seu desempenho passado. Isso se aplica em particular se, apesar da rescisão para o cliente, suas realizações passadas forem utilizáveis.Grimm pode tornar a conclusão do seu serviço dependente da plena satisfação dos seus pedidos de honorários. A reclamação do trabalho intitulado, exceto com óbvias deficiências, não à retenção do Grimm remuneração com direito.

I) alocação de tempo

Na medida em que termos como o dia do homem e a hora do homem foram acordados em nossas ofertas, entendemos sessenta minutos sob a hora de um homem, e no dia de um homem, uma provisão de serviço de oito horas, excluindo meia hora de intervalo para o almoço. Os tempos de viagem não são atribuídos, mas atrasos muito atrasados ​​por parte do contratante.


J) Taxa
Salvo acordo em contrário por escrito, o valor da taxa depende do tempo de preparação da nota de honorários emitida pelas respectivas diretrizes da associação comercial.
III) Disposições finais


A) Local de cumprimento:
O local de execução do contrato de compra é a sede da Grimm, Como local de jurisdição para todos os litígios - incluindo processos na letra, cheque e processo documental com as partes contratantes, que são comerciantes registrados ou registrados no registro comercial e pessoas jurídicas e pessoas residentes no exterior, o tribunal competente de fato como O tribunal de distrito Oberwart instância inferior, ou respectivamente, de acordo com a jurisdição respectivamente correspondentes tribunais superiores. Todas as transações comerciais estão sujeitas à lei austríaca com exclusão explícita da Convenção de Vendas da ONU.


B) Feedback do projeto:
É expressamente acordado que você nos informe imediatamente em caso de feedback negativo da sua empresa, para que possamos tomar medidas. Além disso, você nos permite após o projeto enviar um formulário de feedback e Grimm para fornecer dados para o nosso processo de melhoria contínua.


C) atrasos:
Para atrasos, cobrança e custos de cobrança, bem como juros padrão, são cobrados. Em caso de atraso, outras despesas são necessárias, você arcará com todas as nossas taxas de lembrete, todos os custos acumulados em busca de nossas reclamações (também custos internos), despesas, despesas em dinheiro (de qualquer título), bem como todos os pré-litígios, em particular, através da intervenção de uma agência de cobrança de dívidas ou um advogado custos incorridos. Em caso de incumprimento, os juros serão acordados em 1,5% por mês a partir da data de vencimento, sendo os juros adicionados numa base mensal e o mês seguinte sendo calculado a partir do aumento da base de capital. Os pagamentos recebidos são creditados primeiro aos juros e despesas e, finalmente, aos valores puros da fatura, mesmo que algo seja indicado no comprovante de pagamento.


D) atribuição de créditos:
Nós nos reservamos o direito de atribuir reivindicações a terceiros


E) Confidencialidade:
Nossos funcionários e parceiros contratuais são obrigados a sigilo. Os documentos e informações que nos são fornecidos são tratados confidencialmente e, se solicitados, devolvidos ou destruídos após a conclusão do projeto.


F) Privacidade:
A parte contratante concorda expressamente que os dados da sua empresa, necessários para a transação legal, serão registados e processados ​​pela EDP. iracompromete-se a proteger estes dados de acordo com o estado da técnica contra o acesso não autorizado.

G) Erro e erro de impressão:

Erros e erros de impressão reservados. Uma contestação do acordo por causa do erro é excluída.


H) cláusula de separabilidade:
Caso qualquer uma das disposições acima seja ou se torne imprecisa, ineficaz ou inválida, tanto o contrato como um todo e os outros termos e condições permanecem válidos.


I) Possíveis alterações:
A versão atual dos nossos Termos e Condições é publicada na Internet para todos os nossos clientes, fornecedores e parceiros de negócios.

Termos e condições suplementares para os serviços China CCC

Condições de entrega e pagamento

Não assumimos qualquer responsabilidade pelos resultados das autoridades chinesas.

Os custos atuais são baseados em um início de projeto oportuno para que a data da auditoria possa ser ajustada de acordo. Se esse não for o caso, outros custos externos seriam incorridos.

Todos os preços são líquidos.

Ao fazer o pedido, um pré-pagamento de 50% é necessário para todos os custos externos.

Todos os custos das autoridades chinesas, despesas de viagem e custos de teste estão incluídos na oferta.

Um tempo médio de certificação de meses 3-6 é estimado. No acompanhamento, isso é planejado com antecedência e sem período definido de necessidade.

Todos os preços estão sujeitos aos requisitos legais atuais das autoridades chinesas. Se estes mudarem, a oferta também será adaptada após consulta.

Todos os preços estão sujeitos à taxa de câmbio atual. As alterações nesta área serão ajustadas de acordo após a consulta.

Pagamento imediatamente após a aprovação da auditoria. Pequenos montantes distribuídos são cobrados do RS juntamente com a auditoria principal.

Q-auditores Condições para processamento

Q. os auditores serão encarregados de lidar com assuntos do CCC. O cliente compromete-se a fornecer todos os documentos e processos necessários.

  1. Atender aos requisitos do CCC

  2. Para fornecer documentos necessários

  3. Atender aos requisitos para passar na auditoria

  4. Entrada para as instalações

  5. Verifique o documento quanto à precisão

  6. O conteúdo dos Termos e Condições de Q.auditores são aceitos.

O que vamos fazer?

Apoiamos você em sua empresa para certificação. Apoiamos você nas atividades necessárias para obter uma certificação rápida, eficiente e qualitativa.

Como funciona?

Você cuida das suas tarefas principais - nós o orientaremos no seu projeto para projetar seus processos. Para isso, você não precisa adaptar seu processo aos requisitos, mas sim projetar os processos existentes.

Sua vantagem

Você cuida das suas tarefas principais - nós o orientaremos no seu projeto para projetar seus processos. Para isso, você não precisa adaptar seu processo aos requisitos, mas sim projetar os processos existentes.

Suporte

Apoio

Você trabalha no seu ritmo. Você pode gerenciar seus projetos de forma independente através de nosso portal, bem como obter informações sobre suporte pessoal. Portanto, nos comprometemos com a oportunidade de projetar seus próprios processos

Administração Online

Administração on-line

Oferecemos-lhe a oportunidade de realizar o seu próprio processo de certificação, mas sem ter que renunciar ao know-how ou ao apoio de funcionários experientes. O sistema on-line é projetado para uma variedade de certificações e oferece listas de perguntas frequentes, além de formulários e tabelas prontas, além de um módulo para esclarecer questões abertas com um de nossos funcionários.

Certificação de mudança

Certificação de mudança

Em nosso tempo rápido, mudanças na vida empresarial são um acompanhamento constante. Pode ser esmagado muito rapidamente. Existem razões internas e externas para isso. O CS fornece uma visão geral da conformidade durante as alterações.

Cooperação

Cooperações

Nós só temos um tempo limitado e capacidade financeira, e queremos oferecer um serviço abrangente, as cooperações só fazem sentido entre as organizações relacionadas. Estes têm uma estrutura confiável, bem como uma boa harmonia interpessoal.

Ir para o início